1
00:00:00,000 --> 00:00:07,581
สําหรับเศษส่วน AfD ตอนนี้ฉันขอให้คุณไปข้างหน้า คุณ Drewis

2
00:00:17,501 --> 00:00:21,301
เรียน คุณนาย ประธานรัฐสภา

3
00:00:21,301 --> 00:00:25,159
เพื่อนร่วมงานที่รัก ผู้ชมและตัวแทนสื่อมวลชน

4
00:00:25,230 --> 00:00:28,860
เรียนท่านรัฐมนตรี

5
00:00:28,861 --> 00:00:31,681
เพราะเมื่อการนําเสนอรายการของรัฐบาลของคุณทางทีวี

6
00:00:31,681 --> 00:00:37,921
พวกเขาพูดด้วยมือที่เหยียดออกไปว่าพวกเขาต้องการเข้าถึงทุกคน

7
00:00:38,017 --> 00:00:41,281
ฉัน พวกเรากลุ่ม AFD

8
00:00:41,281 --> 00:00:42,777
ยอมรับมือนี้

9
00:00:42,884 --> 00:00:47,160
ฉัน เรา AfD

10
00:00:47,161 --> 00:00:50,343
จับมือใครก็ตามที่นี่ที่ต้องการคุยกับเรา

11
00:00:50,416 --> 00:00:51,501
เรายืนหยัดในการเมืองที่มุ่งเน้นเพื่อสวัสดิภาพของประชาชน

12
00:00:55,263 --> 00:00:57,180
เราคุยกับทุกคน

13
00:00:57,257 --> 00:00:59,884
เราไม่จํากัดใคร

14
00:00:59,982 --> 00:01:02,300
เราคือวันที่

15
00:01:02,301 --> 00:01:02,841
9

16
00:01:02,906 --> 00:01:04,550
สติเดือนพฤศจิกายน

17
00:01:04,641 --> 00:01:07,814
พวกเขามักจะพูดถึงการไม่ออกพรมแดน

18
00:01:07,890 --> 00:01:11,300
เราฝึกมัน เราทําตัวให้เหมือน

19
00:01:11,301 --> 00:01:15,158
เราทํานโยบายให้ชอบ เราคุยกับทุกคน

20
00:01:15,240 --> 00:01:16,060
ประตูของฉันเปิดสําหรับทุกคน

21
00:01:19,227 --> 00:01:24,240
ท่านนายกรัฐมนตรี

22
00:01:24,241 --> 00:01:30,601
คุณกล่าวอย่างถูกต้องเมื่อวานนี้ว่าเราทุกคนอยู่ที่นี่รัฐบาลและรัฐสภาโดยรวม

23
00:01:30,601 --> 00:01:40,381
ดังนั้นเราทุกคนจึงถูกขอให้ดําเนินการเพื่อประโยชน์ของประเทศของเราและมองหาทางออกที่ดีที่สุดร่วมกัน

24
00:01:40,450 --> 00:01:43,141
ทําเนียบของรัฐเป็นไปตามรัฐธรรมนูญมาตรา 7

25
00:01:43,141 --> 00:01:47,731
ของรัฐธรรมนูญของเรา การเลือกตั้งเป็นตัวแทนของประชาชน

26
00:01:47,825 --> 00:01:48,480
AFD

27
00:01:48,481 --> 00:01:51,061
ในฐานะพรรคศูนย์กลางและเหตุผล

28
00:01:51,061 --> 00:01:55,421
จากศูนย์กลางของสังคมของเรา จะจงใจ

29
00:01:55,421 --> 00:02:00,121
และมีความรับผิดชอบอุทิศตนให้กับภารกิจนี้และเราเชื่อคําพูดของคุณ

30
00:02:00,121 --> 00:02:04,201
นายนายกรัฐมนตรี Weil และประธานรัฐสภาของเรา

31
00:02:04,201 --> 00:02:05,669
คุณนายนาเบอร์เคลื่อนไหว

32
00:02:05,767 --> 00:02:14,176
น้อมถ่อมตนที่จะทําให้รัฐสภาแห่งนี้เป็นบ้านของประชาชนอีกครั้งในอีกห้าปีข้างหน้า

33
00:02:14,241 --> 00:02:19,285
เราสมาชิกรัฐสภาของรัฐเป็นตัวแทนของประชาชนทั้งหมด

34
00:02:19,383 --> 00:02:23,000
ดูรัฐธรรมนูญของเรามาตรา 12

35
00:02:23,001 --> 00:02:26,901
โชคร้ายที่ Mr. Lechner ไม่ได้แสดงความอ่อนน้อมถ่อมตนใด ๆ

36
00:02:26,901 --> 00:02:28,064
ในคําพูดของเขา

37
00:02:28,142 --> 00:02:31,400
ฉันพลาดคําพูดที่นี่ในวันนี้

38
00:02:31,401 --> 00:02:33,659
ในวันนี้ มันเป็นวันที่ 5

39
00:02:33,734 --> 00:02:35,540
รองประธานรัฐสภา

40
00:02:35,541 --> 00:02:36,416
ลาออก

41
00:02:36,463 --> 00:02:37,769
นั่นคงเป็นการถ่อมตน

42
00:02:37,929 --> 00:02:39,680
การสร้างตําแหน่งพาร์ทไทม์เพียงเพื่อตอบสนองส่วน

43
00:02:39,681 --> 00:02:46,093
CDU แสดงให้เห็นถึงความซ้ําซ้อนของพวกเขา

44
00:02:46,248 --> 00:02:48,500
Duplicity นั่นคือสิ่งที่เรารู้จาก

45
00:02:48,501 --> 00:02:51,321
CDU นาย Tonne ฉันขอขอบคุณสําหรับข้อความของคุณสําหรับการกล่าวถึงสัญญาแนวร่วมของ

46
00:02:51,321 --> 00:02:59,393
CDU ในวันนี้มันเป็นเพียงการเมืองสีเขียวเท่านั้น

47
00:02:59,462 --> 00:03:00,500
CDU

48
00:03:00,501 --> 00:03:05,028
เป็นเพียงภาพลวงตาอีกภาพหนึ่งของพรรคอนุรักษ์นิยม

49
00:03:05,117 --> 00:03:05,560
เรียนสมาชิก

50
00:03:05,561 --> 00:03:09,821
CDU ที่นี่ในรัฐสภาหรือนอกประเทศที่ยืนหยัดเพื่อแผ่นดินเกิด

51
00:03:09,821 --> 00:03:15,101
ครอบครัว คุณค่า

52
00:03:15,101 --> 00:03:19,093
ออกจาก CDU เข้าร่วม AfD

53
00:03:19,170 --> 00:03:19,400
พรรคอนุรักษ์นิยมเพียงฝ่ายเดียว

54
00:03:24,001 --> 00:03:29,031
พวกเขาหัวเราะ พวกเขาหัวเราะเพราะพวกเขาไม่มีคุณค่าในตัวเองอีกต่อไป

55
00:03:29,106 --> 00:03:33,081
ในฐานะพรรคแห่งเสรีภาพและกฎของกฎหมาย เรา

56
00:03:33,081 --> 00:03:35,618
AFD เคารพรัฐธรรมนูญของเรา

57
00:03:35,787 --> 00:03:38,240
โดยปราศจากถ้ามีและถ้ามี

58
00:03:38,241 --> 00:03:43,041
เราจะเป็นตัวแทนของสิทธิพลเมืองที่นี่ในรัฐสภาและเป็นผู้พิทักษ์รัฐธรรมนูญร่วมกันนี้สําหรับทุกส่วนของประชาชนของเรา

59
00:03:43,041 --> 00:03:54,325
เช่นเดียวกับรัฐธรรมนูญของเราสําหรับทุกส่วนของประชาชน

60
00:03:54,505 --> 00:03:57,300
เรา AFD

61
00:03:57,301 --> 00:04:05,458
ประชาธิปไตยและยังเป็นผู้รับประกันประชาธิปไตยที่มีอาวุธเพราะเราหลายคนพิสูจน์ทุกวันจันทร์ที่การเดินล้างบนถนน

62
00:04:05,571 --> 00:04:09,980
เรากําลังคุยกับคนในพื้นที่

63
00:04:10,501 --> 00:04:14,647
ฉันไม่เคยเห็นตัวแทนของคุณที่นั่น

64
00:04:14,735 --> 00:04:15,440
ฉันสามารถบอกได้ว่าตัวแทนของคุณกําลังทําอะไรอยู่

65
00:04:19,433 --> 00:04:23,300
คุณกําลังมองไปที่ผู้ชนะ

66
00:04:23,301 --> 00:04:28,821
คุณกําลังมองไปที่พื้นที่ที่ได้รับการรักษาอย่างดีและความร้อนของศาลากลาง

67
00:04:28,821 --> 00:04:33,610
ขณะที่ผู้คนใช้ถนนด้านนอกเพื่อสิทธิของพวกเขา

68
00:04:33,693 --> 00:04:37,188
นี่คือสิ่งที่การเมืองของพวกเขามีลักษณะ

69
00:04:37,317 --> 00:04:37,700
ศาลปกครองสูงสุด

70
00:04:37,701 --> 00:04:41,541
L üneburg ต้องชี้ให้เห็นถึงอุปสรรคต่อรัฐบาลของรัฐก่อนหน้านี้

71
00:04:41,541 --> 00:04:48,375
นาย Weil หลายครั้งเมื่อพูดถึงข้อจํากัดของสิทธิขั้นพื้นฐาน

72
00:04:48,452 --> 00:04:50,000
พวกเขากล่าวว่าเมื่อวานนี้พวกเขายังไม่ได้วางแผนมาตรการและข้อจํากัดใด

73
00:04:50,001 --> 00:04:55,041
ๆ เพิ่มเติม

74
00:04:55,108 --> 00:05:04,648
ทุกคนที่กําลังมองหาญาติในบ้านพักที่เกษียณจากเราโดยรถไฟทราบถึงมาตรการบังคับที่ไร้เหตุผลที่มีเฉพาะในเยอรมนีเท่านั้น

75
00:05:04,726 --> 00:05:13,913
ผู้อยู่อาศัยนับหมื่นของบ้านพักคนชรายังคงถูกก่อกวนด้วยมาตรการป้องกันที่ขัดขวางความประสงค์ของพวกเขา

76
00:05:13,971 --> 00:05:17,227
รัฐที่ทนไม่ได้

77
00:05:17,339 --> 00:05:17,780
นาย

78
00:05:17,781 --> 00:05:24,681
เพราะฉันขอให้คุณมาที่นี่และตอนนี้ให้จบมาตรการบังคับและการตัดเสรีภาพเหล่านี้

79
00:05:24,681 --> 00:05:30,241
ประกาศตอนนี้และที่นี่และวันนี้ มันจะเป็นเรื่องง่ายและไม่ต้องเสียค่าใช้จ่าย

80
00:05:30,306 --> 00:05:39,136
เพื่อให้รุ่นที่สร้างความมั่งคั่งของเรากลับมามีชีวิตอยู่อย่างมีศักดิ์ศรีอีกครั้งในบั้นปลายของชีวิตที่สมควรได้รับ

81
00:05:39,201 --> 00:05:40,903
นั่นคงเป็นงานของเธอ

82
00:05:41,003 --> 00:05:46,420
การรอคอยอะไร ๆ อีกมากมายสําหรับเรา มันทนไม่ไหวแล้ว

83
00:05:46,421 --> 00:05:49,981
เสรีภาพและกฎของกฎหมายไม่สามารถต่อรองได้สําหรับเราในฐานะ

84
00:05:49,981 --> 00:05:51,286
AFD

85
00:05:51,355 --> 00:05:59,221
ประธานรัฐสภาของเรากล่าวอย่างถูกต้องเมื่อวานนี้ว่าความโกรธและความโกรธไม่นําไปสู่การแก้ปัญหา

86
00:05:59,289 --> 00:06:14,581
บางทีรัฐบาลใหม่ของรัฐจะนําเรื่องนี้มาใส่ใจและมอบการนิรภัยและทัณฑ์บนสําหรับประชาชนหลายพันคนที่ยังคงต้องต่อสู้กับมาตรการบังคับใช้โคโรนาที่ไร้สาระในศาล

87
00:06:14,646 --> 00:06:17,320
มันคงเป็นช่วงเวลาของการติดต่อและคงปรองดองประชาชนกับรัฐบาล

88
00:06:17,321 --> 00:06:25,417
และยังบรรเทาความยุติธรรมและประหยัดเงินได้เยอะ

89
00:06:25,490 --> 00:06:26,080
มันจะเป็นสัญลักษณ์ของการขอโทษคนของเราใน

90
00:06:26,081 --> 00:06:30,241
Lower Saxony

91
00:06:30,241 --> 00:06:35,501
ภายใต้รัฐบาลสุดท้าย CDU ก็มีส่วนเกี่ยวข้องด้วย

92
00:06:35,501 --> 00:06:38,681
โดยเฉพาะอย่างยิ่งคนหนุ่มสาว ผู้ประสบปัญหา

93
00:06:38,681 --> 00:06:42,758
ไม่แม้แต่จะบอกว่าเป็นเหยื่อของมาตรการไร้สาระของพวกเขามากมาย

94
00:06:42,828 --> 00:06:47,914
ความอ่อนน้อมถ่อมตนและคําแห่งการให้อภัยก็คงอยู่ในลําดับที่นี่เช่นกัน

95
00:06:48,005 --> 00:06:53,135
อาจจะไม่มีเวลาสําหรับเรื่องนั้นในห้าวันของการเจรจาต่อรองแนวร่วม

96
00:06:53,196 --> 00:06:53,440
เมื่อวานขอโทษแม้แต่คําเดียว

97
00:06:57,985 --> 00:06:58,671
แย่จัง

98
00:06:58,759 --> 00:06:59,020
พวกเขาปล่อยให้โอกาสนั้นหลุดลอยไป

99
00:07:02,342 --> 00:07:03,881
Mr. Weil

100
00:07:03,881 --> 00:07:06,701
ในแถลงการณ์ของรัฐบาลเมื่อวานนี้

101
00:07:06,701 --> 00:07:08,514
พวกเขาได้กล่าวถึงสิ่งสําคัญและหัวข้อมากมาย

102
00:07:08,620 --> 00:07:09,948
วิธีแก้ปัญหาที่เป็นรูปธรรม?

103
00:07:10,025 --> 00:07:10,780
โชคร้ายที่หนึ่งไม่ได้ยินเกี่ยวกับปัญหาที่เร่งด่วนที่สุดในเวลาของเรา

104
00:07:13,901 --> 00:07:19,201
เราได้ยินธนบัตรอย่างเช่นหลักประกันการเคลื่อนไหวหรือกองทุนการเปลี่ยนแปลง

105
00:07:19,201 --> 00:07:32,161
อาจจะเป็นสถานที่ของครัวเรือนเงาพันล้านดอลลาร์ที่ลูกหลานของเราเป็นหนี้สะสมสําหรับคนรุ่นต่อไปของเรา

106
00:07:34,001 --> 00:07:41,736
เมื่อวานเขาก็คุยกันเรื่องไม่สับสนเหตุและผลครับท่านนายก

107
00:07:41,802 --> 00:07:42,660
ใช่

108
00:07:42,661 --> 00:07:43,694
ฉันกําลังบันทึกคําเหล่านั้น

109
00:07:43,759 --> 00:07:46,860
เรียนท่านนายกรัฐมนตรี

110
00:07:46,861 --> 00:07:50,140
ใครครองประชาชนของเราในช่วงสิบปีที่ผ่านมา?

111
00:07:50,216 --> 00:07:51,360
ใช่ มันเป็นพวกเขาและ

112
00:07:51,361 --> 00:07:52,627
SPDของพวกเขา

113
00:07:52,669 --> 00:07:54,340
พวกเขาคือต้นเหตุ

114
00:07:54,416 --> 00:08:01,041
สําหรับการดูแลครูที่แย่ที่สุดในโรงเรียนของเรามานานกว่าสิบเจ็ดปี

115
00:08:02,501 --> 00:08:07,341
ความจริงที่ว่าตอนนี้รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรมคนสุดท้ายได้รับการเลื่อนตําแหน่งเป็นประธานกลุ่ม

116
00:08:07,341 --> 00:08:14,435
ดูเหมือนว่าอาจจะเป็นการระบายของนโยบายโรงเรียนที่ดีนี้

117
00:08:14,496 --> 00:08:17,911
แล้วนโยบายโรงเรียนของเราล่ะ?

118
00:08:17,969 --> 00:08:21,600
รูปลักษณ์ภายนอกบอกถึงปริมาณ

119
00:08:21,691 --> 00:08:21,961
สถานกงสุลยูเครนจึงเตือนเด็กชาวยูเครนให้ได้รับการฝึกที่นี่กับเรา

120
00:08:21,961 --> 00:08:29,588
เพราะระบบโรงเรียนของเราแย่มาก

121
00:08:29,695 --> 00:08:34,080
คุณ นายนายกรัฐมนตรี Weil แน่นอน

122
00:08:34,081 --> 00:08:37,341
มีปฏิกิริยาตามนั้น มันชัดเจนสําหรับเรา

123
00:08:37,341 --> 00:08:41,752
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการศึกษาคนใหม่ของคุณยังเรียนไม่เสร็จ

124
00:08:41,841 --> 00:08:48,271
นี่เป็นวิธีแก้ปัญหาที่ถูกต้องในการเผชิญหน้ากับโรงเรียนของเราหรือไม่?

125
00:08:48,351 --> 00:08:50,580
ฉันคิดว่าเราทุกคนรู้คําตอบเมื่อเรามองไปรอบ

126
00:08:50,581 --> 00:08:53,479
ๆ

127
00:08:53,565 --> 00:08:55,440
อุดมการณ์สายรุ้งในโรงเรียนไม่ได้นําไปสู่ผู้สําเร็จการศึกษาที่มีคุณสมบัติเหมาะสมซึ่งเป็นสิ่งจําเป็นอย่างยิ่งภายใต้งานฝีมือ

128
00:08:55,441 --> 00:09:05,195
แต่เป็นการลดตัวของระบบการศึกษาของเราอีกครั้ง

129
00:09:05,267 --> 00:09:06,140
ตามที่เป็นอยู่ในรัฐของรัฐบาลกลาง

130
00:09:06,141 --> 00:09:10,982
พวกสีเขียวเป็นคนดูแล

131
00:09:11,069 --> 00:09:11,760
แต่คุณสามารถบอก

132
00:09:11,761 --> 00:09:15,986
SPD ได้ว่า Greens ซื่อสัตย์เสมอ

133
00:09:16,069 --> 00:09:18,678
พวกเขาไม่รู้อะไรเกี่ยวกับประเทศของเรา

134
00:09:18,725 --> 00:09:19,879
พวกเขายอมรับอย่างเปิดเผย

135
00:09:19,966 --> 00:09:28,930
มีทางเลือกสําหรับนโยบายการทําลายสีเขียวและการทําลายอัตลักษณ์ที่นี่ในรัฐสภา

136
00:09:28,992 --> 00:09:31,978
เพื่อประโยชน์ของผู้คนใน Lower Saxony

137
00:09:32,056 --> 00:09:32,360
ท่านนายกรัฐมนตรี

138
00:09:32,361 --> 00:09:40,063
วิธีแก้ปัญหามากมายที่คุณระบุไว้จะง่ายมาก

139
00:09:40,147 --> 00:09:40,980
ใช้คําพูดของคุณให้หัวใจ

140
00:09:43,589 --> 00:09:44,820
ถ้าพวกเขาคว้ามือที่เหยียดออกไปที่

141
00:09:44,821 --> 00:09:50,109
AfD สามารถมอบให้พวกเขา พวกเขาก็กล้าประชาธิปไตยมากขึ้น

142
00:09:50,175 --> 00:09:53,220
ทําให้สถานที่แห่งนี้เป็นสถานที่ของผู้คนอีกครั้งและหลาย

143
00:09:53,221 --> 00:09:57,921
ๆ อย่างจะได้รับการแก้ไขและนําไปใช้ทันที

144
00:09:57,921 --> 00:10:02,036
เพื่อให้คนที่นี่ในประเทศของเราดีขึ้น

145
00:10:02,120 --> 00:10:07,057
สิบจุดที่เป็นรูปธรรมที่สามารถนําไปใช้ได้ทันที

146
00:10:07,182 --> 00:10:11,440
อย่างแรก

147
00:10:11,441 --> 00:10:17,471
คุณเรียนรู้การปกป้องภูมิหลังของโรงเรียนสนับสนุนคือการบอกลาและปลอดภัยกับเราทันทีที่นี่ในรัฐสภา

148
00:10:17,634 --> 00:10:19,840
ประการที่สอง

149
00:10:19,841 --> 00:10:24,161
ผู้ดูแลระบบไอทีที่จ่ายเงินถาวรในแต่ละโรงเรียน

150
00:10:24,161 --> 00:10:26,861
เพราะไอแพดที่นี่มีการพูดถึงหลายครั้งแล้ว

151
00:10:26,861 --> 00:10:28,939
ต้องการได้รับการดูแล รักษา และดูแล

152
00:10:29,088 --> 00:10:31,240
ประการที่สาม Mr tonne

153
00:10:31,241 --> 00:10:34,059
ฉันขอขอบคุณเขาสําหรับการเลือกมันเรียบร้อยแล้ว

154
00:10:34,110 --> 00:10:34,261
โครงการสนับสนุนภาษาของรัฐบาลกลางที่

155
00:10:34,261 --> 00:10:40,121
Kitas ซึ่งสิ้นสุดในวันที่ 31 ธันวาคม หมดอายุเพื่อดําเนินการต่อด้วยเงินทุนของรัฐ

156
00:10:40,121 --> 00:10:45,655
ฉัน ผู้ปกครอง เด็ก ๆ และนักการศึกษาที่ไม่ใช่นกพิราบกําลังรอสิ่งนี้

157
00:10:45,725 --> 00:10:51,001
เราอยากรู้ว่าพวกเขานําสิ่งนี้ไปใช้ในงบประมาณอาหารเสริมโดยเฉพาะอย่างไร

158
00:10:51,068 --> 00:10:54,581
พวกเขาจะได้รับการสนับสนุนจากเราที่นั่น

159
00:10:54,761 --> 00:10:57,461
ประการที่สี่

160
00:10:57,461 --> 00:11:01,501
ไม่มีข้อเสนอช่วยเหลือเป็นครั้งคราวสําหรับเทศบาลซึ่งตามการเสพติด

161
00:11:01,501 --> 00:11:05,621
Gutzernart

162
00:11:05,621 --> 00:11:10,061
แต่เป็นการเสริมสร้างความเข้มแข็งของแต่ละเทศบาลโดยการเพิ่มการจัดสรรที่สําคัญให้กลางเดือนพฤศจิกายนนี้จะเป็นการตัดสินที่สําคัญโดยรัฐ

163
00:11:10,061 --> 00:11:15,005
g โอเวอร์เนนท์

164
00:11:15,078 --> 00:11:17,860
ที่นี่คุณสามารถช่วยได้ทันที

165
00:11:17,861 --> 00:11:18,528
กระตือรือร้น

166
00:11:18,576 --> 00:11:19,291
ตอนนี้เลย

167
00:11:19,387 --> 00:11:23,680
เมื่อคุณสร้างความแข็งแกร่งให้กับเทศบาลเมือง

168
00:11:23,681 --> 00:11:24,657
คุณสร้างความแข็งแกร่งให้กับประชาธิปไตย

169
00:11:24,722 --> 00:11:29,602
เชื่อมั่นผู้ถืออํานาจของเทศบาลของคุณโดยการให้เงินคุณมากขึ้น

170
00:11:29,659 --> 00:11:30,460
อย่าปล่อยให้เทศบาลต้องเลือดออกทางการเงินอีกต่อไป

171
00:11:33,784 --> 00:11:34,000
แนวทางของรัฐบาลและรัฐบาลเก่าเป็นจริงที่จะอนุญาตให้หนี้สินมากขึ้นกับเทศบาลเมืองเพื่อให้หนี้ที่ไม่ได้ถูกบัญชีภายใต้ผู้ลี้ภัยของยูเครน

172
00:11:34,001 --> 00:11:39,341
แต่ยังเป็นนโยบายผู้ลี้ภัยเท็จซึ่งไม่สมดุลที่สมดุล

173
00:11:39,341 --> 00:11:53,373
บ้านเรือน

174
00:11:53,550 --> 00:11:55,760
นี่คือการเมืองอีกแล้ว

175
00:11:55,761 --> 00:11:58,641
กับค่าใช้จ่ายของเทศบาล จนต้องมาเป็นหนี้

176
00:11:58,641 --> 00:12:02,582
มีงบประมาณที่สมดุล

177
00:12:02,641 --> 00:12:07,200
จะเหมาะสมกว่าที่ประเทศประหยัดและเอาเงินให้เทศบาลมากกว่า

178
00:12:07,361 --> 00:12:09,620
ข้อที่ห้า

179
00:12:09,621 --> 00:12:12,501
พวกเขาบรรเทาเทศบาลผ่านศูนย์ส่งกลับคืนกลางสําหรับผู้ขอลี้ภัยซึ่งคาดว่าจะไม่ประสบความสําเร็จกับการสมัครของพวกเขาเพื่อให้ยิมจะให้บริการเด็ก

180
00:12:12,501 --> 00:12:21,676
ๆ ของเราอีกครั้งและจุดประสงค์ของพวกเขาเอง

181
00:12:21,745 --> 00:12:22,500
สุดท้าย

182
00:12:22,501 --> 00:12:30,150
จบระบบกระตุ้นที่ทําให้สังคมของเราแตกแยกและนําไปสู่การล่มสลายทางการเงินของชุมชน

183
00:12:30,233 --> 00:12:30,900
ใช่คุณเพราะพวกเขาพูดถึงประเด็นที่สําคัญมากซึ่ง

184
00:12:30,901 --> 00:12:37,349
CDU ไม่ได้พูดอะไร

185
00:12:37,432 --> 00:12:37,680
การเปลี่ยนแปลงทางประชากรศาสตร์

186
00:12:39,455 --> 00:12:48,801
ครอบครัวในประเทศของเราที่พูดต่อต้านเด็กแสดงให้เห็นถึงนโยบายครอบครัวของพวกเขาได้รับความเสียหายมากเพียงใดและในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา

187
00:12:48,931 --> 00:12:51,001
ใช่ แม้แต่คุณจาก CDU

188
00:12:51,001 --> 00:12:52,743
ก็รู้สึกถึงการกล่าวถึง

189
00:12:52,810 --> 00:12:55,021
สิบปีของรัฐบาลภายใต้ aegida

190
00:12:55,021 --> 00:12:57,907
ของพวกเขามีส่วนร่วมในสิ่งนี้

191
00:12:57,992 --> 00:12:59,520
ประเทศที่พูดต่อต้านเด็ก

192
00:12:59,521 --> 00:13:07,593
ๆ และดังนั้นการพูดต่อต้านอนาคตของตนเองจึงเป็นการร้องขอความช่วยเหลือที่น่าตกใจ

193
00:13:07,664 --> 00:13:08,161
มาหยุดการทดลองทางสังคมที่ทําลายการดํารงอยู่ของเราซึ่งเป็นสีแดงเขียวอย่างสวยงาม

194
00:13:08,161 --> 00:13:19,526
แต่ยังเป็น CDU กับการเปลี่ยนแปลง

195
00:13:19,612 --> 00:13:20,820
เราทุกคนมีพ่อและแม่อยู่ที่นี่

196
00:13:20,821 --> 00:13:25,487
ไม่งั้นเราคงไม่มีวันนี้

197
00:13:25,573 --> 00:13:29,964
ไปยืนหยัดในที่สุด ธรรมชาตินี้ก็ได้ยอมแพ้

198
00:13:30,030 --> 00:13:34,236
พ่อแม่ของเราไม่ใช่พ่อแม่ ส่วนหนึ่งและพ่อแม่สอง

199
00:13:34,327 --> 00:13:39,733
คืนศักดิ์ศรีและตัวตนให้ผู้คน

200
00:13:39,815 --> 00:13:42,929
มาทําให้มันเกิดขึ้นด้วยกัน

201
00:13:43,036 --> 00:13:45,380
Lower Saxony

202
00:13:45,381 --> 00:13:48,731
กลายเป็นรัฐกําเนิดที่แข็งแกร่งที่สุดในเยอรมนี

203
00:13:48,800 --> 00:13:49,620
มากําจัดภาษีการขายพื้นฐานสําหรับครอบครัว

204
00:13:49,621 --> 00:13:53,281
เมื่อคุณซื้ออสังหาริมทรัพย์เป็นครั้งแรก

205
00:13:53,281 --> 00:13:57,141
เสริมด้วยส่วนประกอบของบุตรหลานของคุณ

206
00:13:57,215 --> 00:13:57,660
มาทําให้

207
00:13:57,661 --> 00:14:00,823
Lower Saxony ทั้งหมดเป็นมิตรกับเด็กกันเถอะ

208
00:14:00,901 --> 00:14:01,441
นี่คือการเมืองในอนาคตระหว่างพรรคระหว่างรุ่น

209
00:14:06,437 --> 00:14:08,814
เราพร้อมสําหรับสิ่งนี้

210
00:14:08,921 --> 00:14:11,041
พลังงานที่เจ็ด

211
00:14:11,041 --> 00:14:14,281
ราคาไม่แพงและปลอดภัย คุณนายกรัฐมนตรี Weil

212
00:14:14,281 --> 00:14:16,856
ที่ยอดเยี่ยมแล้วก่อนวันที่ 24

213
00:14:16,955 --> 00:14:20,244
เดือนกุมภาพันธ์เป็นนโยบายด้านพลังงานของพวกเขาล้มเหลว

214
00:14:20,307 --> 00:14:26,027
ตอนนั้นเรามีราคาไฟฟ้าที่แพงที่สุดในยุโรปและราคาน้ํามันเพิ่มเป็นสองเท่า

215
00:14:26,092 --> 00:14:29,520
พลังงาน ความปลอดภัย

216
00:14:29,521 --> 00:14:33,541
และพลังงานราคาไม่แพงสําหรับทุกคนสามารถทําได้เฉพาะกับนโยบายพลังงานที่หลากหลายเท่านั้น

217
00:14:33,606 --> 00:14:36,540
ลดการพึ่งพาให้น้อยที่สุด

218
00:14:36,641 --> 00:14:37,041
ตอนนี้รวมถึงการดําเนินงานของโรงไฟฟ้านิวเคลียร์อย่างต่อเนื่อง

219
00:14:41,826 --> 00:14:45,741
กับเรา AFD

220
00:14:45,741 --> 00:14:49,881
มีความเต็มใจที่จะเปิดโครงการริเริ่มของสภารัฐบาลกลางที่เกี่ยวข้องทันที

221
00:14:49,941 --> 00:14:53,931
คุณแค่ต้องคว้ามือที่เหยียดออกไปของเรา

222
00:14:54,021 --> 00:14:58,543
เทอร์มินัลพลังงานทําให้ทะเลเหนือมีคลอรีน

223
00:14:58,604 --> 00:15:01,659
ให้บริการผลประโยชน์ในการล็อบบี้แต่ไม่ใช่ประเทศของเรา

224
00:15:01,735 --> 00:15:09,541
พวกเขาสาบานต่อสํานักงานเมื่อวานนี้เพื่อรักษาความเป็นอยู่ตามธรรมชาติ

225
00:15:09,541 --> 00:15:14,796
เรียนท่านรัฐมนตรี Weil โปรดปฏิบัติตามคําสาบานนี้

226
00:15:14,844 --> 00:15:15,709
ขอบคุณคร้าบบบ

227
00:15:15,841 --> 00:15:25,567
จําไว้ว่าเมื่อวานนี้พวกเขาพูดอย่างถูกต้องเกี่ยวกับการต่างคนต่างจากการเมืองและผู้ปกครองที่เพิ่มขึ้น

228
00:15:25,632 --> 00:15:26,340
เรื่องจริงนะ

229
00:15:26,341 --> 00:15:29,621
รัฐมนตรีที่ทําหน้าที่เฉพาะวัตถุประสงค์ของตนเองเท่านั้นและอดทนต่ออํานาจราชการที่มากขึ้นเรื่อย

230
00:15:29,621 --> 00:15:36,581
ๆ นั้นไม่มีประโยชน์ ความรุ่งเรืองเป็นอันตรายและทําลายประชาธิปไตยของเรา

231
00:15:36,641 --> 00:15:37,541
ทําไมการเป็นประธานาธิบดีรัฐมนตรีต่ํากว่าสิบปีถึงไม่มีอะไรเกิดขึ้นภายใต้พวกเขา?

232
00:15:43,498 --> 00:15:45,100
สิ่งนี้ควรนําไปใช้ทันทีกับ

233
00:15:45,101 --> 00:15:46,218
AfD

234
00:15:46,281 --> 00:15:50,809
ระงับบทบัญญัติและกฎหมายของการบังคับบัญชาเกินเหตุทันที

235
00:15:50,945 --> 00:15:54,163
ไม่มีใครต้องการงานผู้จัดการและภาษาเพศ

236
00:15:54,287 --> 00:15:55,900
กับเรา

237
00:15:55,901 --> 00:15:59,033
พวกเขามีคู่หูที่เชื่อถือได้อยู่เคียงข้างพวกเขา

238
00:15:59,113 --> 00:16:00,880
9th Lower Saxony

239
00:16:00,881 --> 00:16:01,877
เป็นดินแดนเพื่อการเกษตร

240
00:16:01,933 --> 00:16:07,623
เกษตรกรของเราผลิตผลิตภัณฑ์อาหารของเราด้วยคุณภาพสูงสุดภายใต้แรงกดดันอันมหาศาล

241
00:16:07,660 --> 00:16:09,106
ขอบคุณมากครับสําหรับสิ่งนี้

242
00:16:09,164 --> 00:16:13,301
พวกเขาถูกคุกคามจากการนําเข้าราคาถูกไปยังประเทศที่ไม่มีเงื่อนไขเหล่านี้

243
00:16:13,301 --> 00:16:17,201
ดังนั้นเราจึงมาปฏิบัติที่นี่

244
00:16:17,201 --> 00:16:18,709
ส่งคําสั่งซื้อที่เกินท้องเรือบางส่วน

245
00:16:18,772 --> 00:16:29,288
เรามาตรวจสอบให้แน่ใจว่าการนําเข้าอาหารที่มีคุณภาพดีกว่าเพื่อที่จะผลิตอาหารให้กับเราเพื่อให้เกษตรกรของเราสามารถอยู่รอดที่นี่ได้อย่างประหยัด

246
00:16:29,364 --> 00:16:33,540
อีกครั้งที่นี่ คําให้ CDU มันทนไม่ได้

247
00:16:33,541 --> 00:16:37,321
ในสหภาพยุโรป คุณทําการเมืองล็อบบี้ต่อต้านเกษตรกรในท้องถิ่นของเรา

248
00:16:37,321 --> 00:16:40,766
และที่นี่คุณพูดในฐานะโฆษก

249
00:16:40,860 --> 00:16:43,774
นี่คือสองนิ้ว

250
00:16:43,924 --> 00:16:45,780
มันเหมาะกับสิ่งนี้

251
00:16:45,892 --> 00:16:49,993
พวกเขาทํานโยบายโดยไม่มีท่าที

252
00:16:50,183 --> 00:16:53,498
เมื่อวานนี้คือการประท้วงของชาวนาทุ่งหญ้า

253
00:16:53,545 --> 00:16:55,580
ฉันไม่เห็นพวกเขามีเลย

254
00:16:55,581 --> 00:17:01,081
ในที่สุดเรามาปกป้องสัตว์ทุ่งหญ้าของเราจากหมาป่า

255
00:17:01,081 --> 00:17:04,381
ในที่สุดเราก็ปกป้องเจ้าของทุ่งหญ้าของเราจากหมาป่าและนํากฎระเบียบที่ชัดเจนในการปฏิบัติมากขึ้นของหุ้นหมาป่าใน

256
00:17:04,381 --> 00:17:09,541
Lower Saxony

257
00:17:09,601 --> 00:17:11,281
พวกเขาอยู่ในการเมืองของรัฐบาลมาห้าปี

258
00:17:11,281 --> 00:17:13,216
พวกเขาไม่ได้ทําอะไรเลย

259
00:17:13,259 --> 00:17:13,861
ไม่รอแล้วนะ

260
00:17:13,861 --> 00:17:17,953
มาลงมือทําพร้อมกันทันที

261
00:17:18,032 --> 00:17:18,740
ที่สิบ

262
00:17:18,741 --> 00:17:22,409
วิกฤตสภาพอากาศจบลงแล้วทุกคน

263
00:17:22,517 --> 00:17:22,840
วิกฤตสภาพภูมิอากาศที่ไม่ได้รับการพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์คือคําที่ใส่กรอบ

264
00:17:22,841 --> 00:17:37,321
คําศัพท์ทางการเมือง อุดมการณ์สีเขียวสีแดงที่จะเปลี่ยนแปลงประเทศของเรา

265
00:17:37,321 --> 00:17:41,501
ความจริงที่ว่า CDU ที่รัก

266
00:17:41,501 --> 00:17:44,448
รับคําศัพท์ที่แน่นอนนี้แสดงให้เห็นอีกครั้งว่าพวกเขารู้สึกกล้าหาญแค่ไหน

267
00:17:44,530 --> 00:17:46,740
ความฝันของ Greens

268
00:17:46,741 --> 00:17:54,595
ที่จะเปลี่ยนแปลงประเทศของเราโดยปราศจากความคล่องตัวของแต่ละบุคคลโดยไม่ต้องผลิตรถยนต์

269
00:17:54,659 --> 00:17:55,880
พวกเขาฝันที่จะทําล้อสินค้าที่มีโลโก้

270
00:17:55,881 --> 00:17:59,255
VW

271
00:17:59,335 --> 00:18:00,540
บางทีสมาชิกคณะกรรมการผู้บังคับบัญชาจะติดตั้ง

272
00:18:00,541 --> 00:18:05,794
Diversity Manager ที่นั่นในเร็ว ๆ นี้

273
00:18:05,869 --> 00:18:08,600
ทั้งหมดนี้ไม่ได้สร้างความร่ํารวย

274
00:18:08,601 --> 00:18:14,066
อุดมการณ์สายรุ้งไม่ได้แทนที่ทางกายภาพภายใต้กฎหมายเศรษฐกิจ

275
00:18:14,141 --> 00:18:16,460
การยึดติดของคนรุ่นการศึกษาเกี่ยวกับการลงโทษนําไปสู่ความยากจนและความทุกข์ยาก

276
00:18:16,461 --> 00:18:21,609
แต่ไม่ใช่ความรุ่งเรือง

277
00:18:21,691 --> 00:18:32,958
กระแสน้ําและความแข็งแกร่งของสังคมและบ้านของเรามากขึ้นจะพิสูจน์ได้ว่าฆ่านกนับพันและแมลงนับล้านตัว

278
00:18:33,025 --> 00:18:36,621
แต่ไม่มีแหล่งจ่ายพลังงานพื้นฐาน

279
00:18:36,701 --> 00:18:41,522
มั่นใจว่าเรามีไฟฟ้าที่ปลอดภัยและยั่งยืน

280
00:18:41,650 --> 00:18:43,640
ขอให้จบความผิดพลาดของการเมืองของคุณทันทีหรือไม่มันจะไม่ปิดเช่นเดียวกับปัจจุบันนี้

281
00:18:43,641 --> 00:18:52,373
ปิดไฟถนนในหลาย ๆ เทศบาลเมือง แต่แสงไฟของชนชั้นกลางของเรา

282
00:18:52,432 --> 00:18:53,260
ทําให้หัวใจแห่งความเจริญของเราแตกสลาย

283
00:18:56,169 --> 00:18:57,280
พวกเรา

284
00:18:57,281 --> 00:18:59,499
AFD ไม่อยากให้มันเกิดขึ้น

285
00:18:59,553 --> 00:19:00,580
เราอยากให้ทุกคนที่นี่สบายดี

286
00:19:00,581 --> 00:19:04,074
ทุกคน

287
00:19:04,169 --> 00:19:06,340
เรายื่นมือไปให้คุณ

288
00:19:06,341 --> 00:19:10,584
ท่านนายกรัฐมนตรี แต่ยังถึงตัวแทนทุกคนที่นี่ด้วย

289
00:19:10,649 --> 00:19:14,020
ประตูของฉันเปิดอยู่เสมอสําหรับการสนทนา

290
00:19:14,021 --> 00:19:17,861
สําหรับการเปลี่ยนเพื่อสิ่งดี ๆ เป็นสิ่งที่จําเป็น

291
00:19:17,861 --> 00:19:21,801
การเมืองของเหตุผลสีฟ้า เพื่อความเจริญรุ่งเรืองสําหรับทุกคนในประเทศนี้

292
00:19:21,801 --> 00:19:24,521
ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ